Les lectures font place à un retour vrai, sans panique ni performance. Demeurez avec ce que Jésus dit ou fait ici, et laissez cela demander une réponse honnête.
Lectures du jour
Première lecture
Leviticus 19:1-2, 11-18
L'Éternel parla aussi à Moïse, en disant: Parle à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et dis-leur: Soyez saints, car je suis saint, moi, l'Éternel, votre Dieu. Vous ne déroberez point, et vous ne mentirez point, ni ne vous tromperez les uns les autres. Vous ne jurerez point faussement par mon nom; car tu profanerais le nom de ton Dieu: Je suis l'Éternel. Tu n'opprimeras point ton prochain, et tu ne le pilleras point. Le salaire du mercenaire ne demeurera point chez toi jusqu'au lendemain. Tu ne maudiras point un sourd, et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; mais tu craindras ton Dieu: Je suis l'Éternel. Vous ne ferez point d'iniquité dans le jugement; tu ne favoriseras point le pauvre, et n'honoreras point la personne du grand; tu jugeras ton prochain selon la justice. Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple; tu ne t'élèveras point contre le sang de ton prochain: Je suis l'Éternel. Tu ne haïras point ton frère dans ton cœur. Tu reprendras ton prochain, et tu ne te chargeras pas d'un péché à cause de lui. Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de ressentiment contre les enfants de ton peuple; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même: Je suis l'Éternel.
Psaume responsorial
Psalm 19:8, 9, 10, 15
The LORD's precepts are right, rejoicing the heart. The LORD's commandment is pure, enlightening the eyes. The fear of the LORD is clean, enduring forever. The LORD's ordinances are true, and righteous altogether. They are more to be desired than gold, yes, than much fine gold, sweeter also than honey and the extract of the honeycomb. Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, LORD, my rock, and my redeemer.
Évangile
Matthew 25:31-46
Or, quand le Fils de l'homme viendra dans sa gloire avec tous les saints anges, alors il s'assiéra sur le trône de sa gloire. Et toutes les nations seront assemblées devant lui, et il séparera les uns d'avec les autres, comme un berger sépare les brebis d'avec les boucs. Et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche. Alors le Roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père, possédez en héritage le royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde; Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli; J'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus me voir. Alors les justes lui répondront: Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, et que nous t'avons donné à manger; ou avoir soif, et que nous t'avons donné à boire? Et quand est-ce que nous t'avons vu étranger, et que nous t'avons recueilli; ou nu, et que nous t'avons vêtu? Ou quand est-ce que nous t'avons vu malade ou en prison, et que nous sommes venus te voir? Et le Roi, répondant, leur dira: Je vous le dis en vérité, en tant que vous avez fait ces choses à l'un de ces plus petits de mes frères, vous me les avez faites à moi-même. Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: Retirez-vous de moi, maudits, et allez au feu éternel, préparé au diable et à ses anges; Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à manger; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire; J'étais étranger, et vous ne m'avez pas recueilli; j'étais nu, et vous ne m'avez pas vêtu; j'étais malade et en prison, et vous ne m'avez pas visité. Ils répondront aussi: Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, ou soif, ou être étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et que nous ne t'avons point assisté? Et il leur répondra: Je vous dis en vérité, qu'en tant que vous n'avez pas fait ces choses à l'un de ces plus petits, vous ne me les avez pas faites à moi-même. Et ils iront aux peines éternelles; mais les justes iront à la vie éternelle.
Une question pour votre journal
Quel fardeau pourriez-vous nommer devant Dieu sans essayer de le réparer d’abord?
Texte biblique: Bible Ostervald, domaine public, lorsque cette source couvre le passage; World English Bible Catholic Edition, domaine public, pour les passages catholiques/deutérocanoniques ou non couverts. Les références des lectures sont préparées pour Come Aside avec des métadonnées sous licence MIT.
Pray with the day
Gardez le jour avec vous.
Come Aside rassemble les lectures quotidiennes, une courte réflexion et un lieu pour répondre dans un rythme paisible sur iPhone. Vous pouvez aussi recevoir le jour par email après confirmation depuis votre boîte de réception.